Var vi håller hus? del 2

Och jag är här! Ammar och har min treåring dessutom hemma den här veckan. Där vi bor har vi bara 15-timmars vecka på dagis så vips fick man lite mer att göra hemma. So far so good, men bloggen och läsningen får stryka på foten.

Laddar för nästa veckas frukostträff. Ska försöka hinna börja på boken vi ska läsa också, Vyssan lull av Carin Gerhardsen. Hoppas den är lättläst!

Och så tittar jag lite på vårens utgivning och till hjälp har jag Johanna Ö från Bokhora och Daniel Åbergs utmärkta DJTV!

Var vi håller hus?

Man skulle kunna tro att vi ligger på latsidan med tanke på att det var dagar sedan senaste inlägget, men så är det inte. Tvärt om. Och därför blev det så här, några dagars vila.

Vi har besök av min mamma och hennes man, och vi har snackat massor (så klart). Bland annat om läslampor och bristen på sådana på hotell. För visst är det så att de flesta hotellinredarna inte tänkt så mycket på just läslampor? Så tänkte jag lite och kom på att vår enda lampa hemma i Stockholm som skulle kunna kallas”läslampa” är undermålig. Verkligen.

Vad har egentligen ni för lampor, och är ni nöjda? Den är ju trots allt en rätt viktig pryl för oss som läser.

Thorén & Lindskog tipsar tyskt

Månadens tips är Nazisten och frisören av Edgar Hilsenrath.

Det var en lång kamp för den tysk-judiske författaren Edgar Hilsenrath innan han lyckades bli utgiven i Tyskland. Inte förrän de första böckerna kommit ut i översättning i USA, hittade han en tysk förläggare som ville satsa på honom. När man läser Hilsenraths böcker, så förstår man ganska snart varför förläggarna tvekade. Historierna är stundtals vansinnigt groteska och absurda vilket ibland skymmer berättelsen, men ju mer man läser, desto tydligare framträder poängen med de delarna.

Nazisten och frisören är Hilsenraths andra bok och blev också hans
genombrott, både i Tyskland och resten av världen. Det är berättelsen
om den ariske Max Schulz som blir nazist och lägervakt. Efter kriget
går han under jorden, tar sin judiske barndomsväns identitet och
hamnar så småningom i Israel. Det är en minnesvärd skildring av kaos
och vansinne, både i Tyskland och i Israel. Nazisten och frisören är
en bok att hata eller älska, men läsvärd är den i vilket fall.

Bokförlaget Thorén & Lindskog översätter tyskspråkiga romaner till svenska och ger ut dem. Mycket lämpligt tycker vi på Breakfast Book Club och låter Johan (Thorén) och Jörn (Lindskog) ge sina bästa boktips på böcker skrivna på tyska i original. En gång i månaden dimper de ner, och det är alltid alltid lika spännande. Tidigare tips hittas här och här.