Ondskans pris av Set Mattsson

År 1945 anlände omkring 10 000 koncentrationslägerfångar till Malmö. Ett av  flyktingboendena som ställdes i ordning fanns på Malmöhus slott som till vardags var/är museum. I Set Mattssons första bok i trilogin om polisen Douglas Palm, begås ett mord på slottet natten efter att de första flyktingarna anlänt. En annorlunda utgångspunkt i en spänningsroman, som förvisso också är en historisk roman som utgår från verkliga händelser.

Douglas Palm och hans fru Anna, sjuksköterska på flyktingboendet där mordet sker, är två sympatiska bekantskaper. Skildringen av Malmö, strax efter krigsslutet i Europa, är tonsäkert. Jag tyckte mycket om bokens karaktärer, komplexa och ofta grubblande, jag berördes av mörkret och sorgen.  Jag ska nog tillägga att jag främst fastnade för den historiska delen av romanen. Skildringen av 40-talsmänniskan och 40-talsstaden känns levande. Fast deckardelen är bra den med, tycker att jakten på Malmöpedofilen är välskriven och obehagligt spännande.

Anmärkningsvärt är att Ondskans pris kom ut redan 2012, före den stora flyktingkrisen i Europa. Kopplingen till vår tid är självklar. Mattssons beskrivning av hur flyktingarna ankommer Malmö hamn är lysande i all sin fasa. Hans skildring av den ensamkommande flyktingpojken som överlevt hela sin familj i koncentrationslägret är hjärtskärande. Jag är imponerad över hur mycket parallella spår mellan 40-talet och vår tid som han lyckas skildra och hur bra han gör det. Jag gillar verkligen slutet på romanen där Mattsson låter Palm fundera som få litterära poliser gjort sedan Sjövall & Wahlöös tid. Jag som oftast undviker spänningsromaner kommer att fortsätta läsa den här serien.

Utgiven på Historiska Media 2012. Jag lyssnade till boken via Storytel.

(Jag växte upp hos min mormor i Malmö och träffade många äldre damer födda i början av 1900-talet. De pratade mycket och moraliserade ofta. Jag visste en hel del om grannarna och hur illa det var att få barn utan att vara gift. Ibland kom de in på kriget, om ransoneringarna och mörkläggningen. De mindes tydligt ”när judarna kom till Malmö” att de var som benrangel allihop och att de alla avskydde krig, Hitler och nazism. Man skulle vara snäll mot alla som upplevt krig, sa de bestämt.)

All my puny sorrows av Miriam Toewes

Yolandi orkar inte längre. Hon lyfter telefonluren med avsikt att boka tid åt sin syster på en självmordsklinik i Schweiz.  All my puny sorrows är en roman om självmord men också om okuvlig livsvilja. Motsägelsefullt men genialt. Elfrieda, en firad världsberömd pianist, vill bara dö. Hon har det mesta här i livet utom livsvilja. Hennes psykiska smärta är så bottenlös att hon inte står ut med att leva. Hon tigger och ber Yolandi om att hjälpa henne dö. Systrarnas mor Lottie däremot, vars liv har varit kantat av svårigheter och sorg, har alltid tuffat på utan att låta sig falla.

Miriam Toewes har skrivit en inkännande, intelligent och mångbottnad roman om kanadensiska Yolandi och hennes stora familj. En familj med rötter i sträng religiositet men också med svart drastisk humor och överlevnadsstrategier eftersom det finns en ”självmordsgen” i släkten. Medlemmarna har alla praktisk erfarenhet av död genom självmord. Omtänksamhet och kärlek visas genom enkla gester. När fadern i en av familjerna tog livet av sig, (genom att lägga på tågrälsen och låta sig bli överkörd), kom en av mostrarna över med ett dussin bomullstrosor till kvinnorna. ”Ni ska inte behöva tänka på vardagliga saker som tvätt” sa mostern. Jag älskade denna enkla, men hjärtevärmande omtanke. Tänker att det finns mycket livsvisdom om vårt förhållande till döden i boken.

Jag blir kompis med Yolandi, jag tycker om hennes drastiska humor, hennes förmåga leva med svårigheter och ändå se humorn i vardagen. Hennes liv som singelmamma i Toronto, där hon bor tillsammans med tonåringar och mor är jättefint skildrat. My puny sorrows är trots allt inte enbart en bok om självmord. Finns i skrivande stund ännu inte utgiven på svenska, finns dock som ljudbok på Storytel och går att klicka hem som e-bok för en billig peng.

Förbjudet att visa ohämmade känslor i pensionatets entré av Amen Sanchez

De flesta feelgoodromaner jag läser är skrivna av engelskspråkiga författare och utspelar sig inte sällan i Storbritannien. Eftersom nämnda genre är ett livselixir för mig under den mörka årstiden är det gott så. Jag har dock alltid känselspröten ute efter något bara aningen annorlunda. Därför kändes det nästan exotiskt när jag hittade Förbjudet att visa ohämmade känslor i pensionatets entré! En underbar titel på en mycket underhållande spansk feelgood. Cecilia är nyskild och vilsen, i samband med att hon ärver sina morföräldrars hus i Madrid, väljer hon att öppna pensionat för endast kvinnor.

Eftersom hon är advokat och en försiktig person, skapar hon regler om vad som är förbjudet och vad som är tillåtet på pensionatet. (Se titeln) Regler som visar sig vara till för att brytas även av Cecilia själv. Stillsam humor och charmiga karaktärer i denna bok som också rymmer mycket allvar. Jag gillar titeln skarp! Och vet ni, romanens kapitel har namn i samma stil, liksom döpta efter Cecilias regler som i sin tur är skapade för att livet inte ska gå över styr. Tror Cecilia alltså.

Utgiven på Lind & co 2016, översatt av Lasse Zilliacus, finns även som ljudbok.

Istvillingar av S.K. Tremayne

Är jag sist på bollen med att läsa Istvillingar? Åtskilliga är i alla fall de entusiastiska rekommendationer jag fått om att jag MÅSTE läsa. Boken kom ut på svenska i maj 2015 och är en klaustrofobisk spökhistoria som blivit en stor internationell succé. Den filmas just nu och har alla förutsättningar att bli en riktigt bra skräckthriller.

Det handlar om Sarah och Angus ett ungt par i London som drabbas av det ofattbara, deras ena tvillingdotter Lydia dör genom en olyckshändelse. Efter ett år av bottenlös sorg flyttar den lilla familjen till Skottland för att försöka börja om. De bosätter sig i en omodern stuga på en ö där de är de enda invånarna. Men något händer med tvillingen Kirstie, hon påstår att hon i själva verket är Lydia och Sarah börjar frukta att man i kaoset efter olyckan förväxlade de identiskt lika tvillingarna. Att det i själva verket var Kirstie som dog, inte Lydia.

Istvillingar är en skickligt skriven thriller/spökhistoria, men jag hade svårt att hänge mig helt åt spänningsmomentet. För Istvillingar är också en bok om en 6-åring som förlorat sin tvillingsyster, en bok och sorg, skuld och förtvivlan. För mig blev tragedin starkast. Det kan bero på att jag valde att lyssna till den brittiska ljudboken. Uppläsaren ger liv åt den sköra Sarah (som berättar i första person) och lyckas därtill läsa Kirsties (eller är det Lydia?) repliker med en spröd och trovärdig barnröst. Jag levde mig in i berättelsen så till den milda grad att jag ibland inte kunde förmå mig att lyssna vidare. Jag tänkte sluta men jag kunde inte. Jag var tvungen att veta allt! Ett betyg så gott som något! Jag kan dock ångra att jag inte valde att läsa själv, det hade nog varit lugnast så.

Utgiven på  Lind & Co 2015   Översatt av Cajsa Mitchell.