Bokfrukost om Själens osaliga längtan

Imorse var det dags igen! Frukost på Vetekatten med tio mer eller mindre morgonpigga men diskussionssugna deltagere som alla också mer eller mindre läst Audrey Niffeneggers bok Själens osaliga längtan.

Reaktionerna var blandade. Några tyckte dötråkigt och fullt av osympatiska personer och andra tyckte bra språk och härligt fascinerande berättelse. Några hade också läst Niffeneggers första bok Tidsresenärens hustru och tyckte att uppföljaren inte alls var lika bra.

Vi enades om att titeln på den svenska översättningen inte var så bra, Her fearful symmetry är bättre. En tyckte den skulle hetat Her fearful cemetary istället.

Vi kom också fram till att boken, trots att huvudpersonerna är kvinnor, egentligen handlade om några mäns utveckling och att kvinnorna kanaliserade deras utveckling i någon form av leklust. Några frågetecken rätades ut, några kvarstod och vi avslutade träffen med att Anna fick berätta om nästa frukostbok som hon valt utifrån en diskussion i våras där många avslöjade att vi aldrig läser något ur den breda och något misshandlade genren Science Fiction. I november diskuterar vi Hungerspelen av Suzanne Collins. Mer om den träffen här.

Den oändliga historien om Milleniumtrilogin

Scott Timberg på LA Times reder ut hur och på vilket sätt Stieg Larssons trilogi har blivit ett internationellt mediefenomen. Det är beundransvärt hur vi kan vrida och vända på någonting så till den milda grad att det till slut inte alls handlar om det som står i böckerna, utan om det vi hoppas böckerna står för. Om de alls står för något. Jag är inte säker på att just den här trilogin faktiskt har mer att säga än det som faktiskt finns att läsa. Sorry. Däremot kanske vi kan blicka tillbaka om några år och se vad böckerna om Lisbeth Salander sa om samhället och sättet vi reagerade på henne. Men då måste vi först få perspektiv och lite lugn och ro.

Det lilla klaget

Ocharmigt och meningslöst, men ändå känner jag det lilla lilla klaget picka mig i bröstkorgen. För jag hinner ju inte läsa. Och nä, jag är LÅNGT ifrån ensam om det, så varför jag ens lägger energi på att misströsta vet jag inte.

Det var bara så länge sen som jag hade en bokhög så här, ni vet, då är det lätt att man blir frustrerad. I mars bär flyttlasset av till Sverige igen, där ska jag alltid ha en bokhög, svinstor.

Serbisk bokmässa med svenskt tema

Just nu pågår den serbiska bokmässan för fullt. Temat är Sverige. Mängder med svenska författare är på plats som Maria Sveland, Gellert Tamas, Carl-Johan Vallgren, Ulf Stark, Pernilla Stalfelt och tv-personligheten Jovan Radomir med flera.

Dessutom står Kitty Crowther listad som svensk gäst vilket förvirrade mig enormt eftersom hon mig veterligen är fransk.

Medarrangör är Svenska ambassaden och här kan man läsa mer om festivalen på engelska. Självklart har man piffat upp texten med prickar över A och O och S (!) så det ska se svenskt ut men blir helt galet när man läser.

Kolla in Vöices fröm Sweden här.